top of page

LawMay举行2026年5月内部分享会

  • LawMay
  • 5 hours ago
  • 7 min read

近日,LawMay举行2026年5月内部分享会。会议围绕美国知识产权诉讼、跨境电商平台争议、商标业务、案件管理、法律写作规范以及AI工具在法律实务中的应用等议题展开。


过去一年,LawMay团队处理了近百宗美国案件,其中绝大部分涉及到美国知识产权联邦诉讼及产品责任纠纷相关。涵盖专利、商标、版权及跨境电商平台相关争议。除联邦法院诉讼外,团队亦持续处理跨境电商平台争议、商标申请及审查意见答复、版权与专利相关事务等业务。随着案件数量、项目类型和协作强度持续提升,团队在本次分享会中重点讨论了跨境法律服务中的workflow建设、证据审查机制、案例引用规范以及质量控制标准。

一、案件管理与Workflow建设


案件管理是本次会议的重要议题之一。团队结合美国诉讼与跨境知识产权项目的实际工作场景,讨论了共享日历、案件节点同步、deadline提醒机制以及项目协作工具的使用方式。在美国诉讼环境下,TRO、商标异议、平台投诉、discovery及motion briefing等事项通常均具有明确时间窗口。对于处理高频跨境案件的团队而言,稳定的案件管理workflow本身已成为法律服务能力的重要组成部分。

二、跨境沟通验证与文件传输安全


会议中,团队还围绕跨境法律服务中的身份验证、文件传输以及沟通安全问题进行了讨论。对于美国诉讼及跨境知识产权业务而言,合同签署、项目确认以及关键沟通节点的真实性与可验证性,直接关系到后续执行与风险控制。

团队结合不同案件中的实际经验,进一步讨论了电子签署链、邮件备份、文件传输以及跨境客户沟通中的流程管理问题,并就DocuSign等电子签名工具在跨境服务场景中的应用进行了交流。

会议中,团队还讨论了近期市场上出现的部分律所、律师身份被冒用的情况,包括伪造律师身份、冒充律所发送函件以及使用仿冒邮箱进行沟通等风险。围绕这一问题,团队进一步交流了电子签名验证、邮件域名核查、律师身份确认以及重要文件发送流程中的风险控制问题。

三、商标审查意见处理与证据真实性问题


会议中,团队结合近期USPTO审查意见答复及平台知识产权争议项目,讨论了描述性驳回(descriptiveness)、商品类别调整、商标使用证据以及平台材料真实性审查等问题。

围绕美国商标申请实务,团队重点交流了如何结合商品类别、产品属性及实际使用场景回应USPTO审查意见。会议中还讨论了USPTO新增AI图像识别功能对于图形近似检索及证据审查可能带来的影响,以及商品描述、使用证据与平台页面之间的一致性问题。

会议中特别讨论了“证据农场”(specimen farm)现象:部分网站或页面表面上呈现为正常电商销售页面,但缺乏真实交易路径,或者仅为制造商标使用证据、销售记录及商品页面而存在。这类材料在美国商标申请、审查意见答复或平台知识产权争议中均可能引发实质风险。

围绕这一问题,团队讨论了如何识别可疑specimen或销售页面,包括:
  • 页面是否具有真实购物车与付款路径
  • 商品类别与网站整体内容是否一致
  • 页面是否存在模板化或批量生成痕迹
  • 商标是否真实附着于商品或包装
  • 销售记录是否可被合理追溯等

会议也进一步强调,在平台投诉或商标使用证据审查中,应重视商品页面、checkout页面、平台记录和原始材料之间的一致性。

四、Bluebook与Case Law引用规范


美国诉讼文书规范与case law引用核查,是本次分享会后半段的重要议题。团队围绕Bluebook citation、local rule检索、standing order review以及案例引用方式进行了较为深入的讨论。对于美国诉讼而言,引用规范并非单纯格式问题,而是法律论证可信度的重要部分。

围绕这一主题,团队重点交流了:
  • unpublished cases的引用方式
  • Westlaw星号页码(star pagination)的使用
  • pin cite核实
  • 法院层级标注
  • district court与circuit court案例引用差异
  • Bluebook格式中的常见问题

团队还讨论了Westlaw synopsis与key notes的功能边界。Synopsis和key notes可以帮助快速检索和理解案件,但不能替代原始opinion本身。法律文件中的引用,最终仍需回到原始案例原文,并结合上下文、程序姿态及法律命题进行完整核查。

会议中,团队还结合相关案件,专门讨论了如何快速识别对方律师疑似AI hallucination引用,包括:
  • 不存在的case citation
  • 错误pin cite
  • 与原始opinion内容不符的case characterization
  • 结论方向不一致的authority引用等问题

五、AI工具使用政策与律师职业风险


AI工具使用政策与律师职业风险,是本次分享会后半段重点讨论的议题之一。会议中,团队结合近期案件中出现的对手律师因疑似滥用AI工具、提交存在问题的Caselaw引用而被法院出具Show Cause Order的情况,进一步讨论了当前美国法院对于AI工具使用、citation authenticity以及律师核查义务的关注趋势。

围绕这一背景,团队重点交流了ChatGPT、Claude以及Westlaw AI等工具在法律工作中的应用边界,以及AI hallucination可能带来的职业风险与程序风险。近年来,美国法院已多次出现律师因提交包含虚假案例引用或错误authority characterization的法律文件,而受到法院质疑、制裁甚至直接驳回案件的情况。

除案例引用问题外,会议中还讨论了AI使用过程中可能涉及的attorney-client privilege、confidentiality以及数据输入边界问题。对于美国诉讼及跨境知识产权业务而言,客户材料、案件事实、内部分析及未公开法律策略均可能涉及敏感信息。因此,团队围绕AI工具使用场景、信息脱敏、内部审核流程以及不同平台的数据处理政策进行了进一步讨论。

开完会,大家一起吃了饭。
关于作者

邓宏昌律师系美国LawMay律所合伙人,具备中国律师及美国加州律师执业资格,同时持有中国专利代理师资格并为美国专利商标局(USPTO)注册商标律师。在联邦法院执业方面,其具有在美国联邦巡回上诉法院(CAFC)、第十一巡回上诉法院,以及加利福尼亚州中区、北区,德克萨斯州东区、南区、西区,伊利诺伊州北区,佛罗里达州南区,宾夕法尼亚州西区,佐治亚州北区及华盛顿州西区等多个联邦法院出席经验。除律师执业外,他还担任深圳市福田区人民法院调解员及深圳市创业导师,并入选广东省知识产权保护协会专家、南山区上市公司法律服务中心首批专家及南山区资本市场协会法律专家等多个专业专家库。其核心业务长期聚焦于中外知识产权法律事务,涵盖专利、商标、版权及商业秘密的诉讼、申请与无效确权,尤其在跨境电商、涉外电子烟及科技制造等企业出海领域具有丰富实务经验,致力于为客户提供专业、客观且具有国际视野的跨境争议解决与合规风险管理服务。

联系方式:
电话: +1 267-888-8281(美国);+86 18681567690 (中国,微信同号)

易伊律师为美国LawMay律师事务所合伙人、美国加州执业律师、美国知识产权法协会(AIPLA)会员,执业涉及美国联邦层面的知识产权诉讼及跨境电商争议解决,具备在美国联邦巡回上诉法院(CAFC)、第十一巡回上诉法院(11th Cir.)及多个联邦地区法院出庭经验,包括加州中区、北区,德州东区、南区,伊利诺伊州北区,佛罗里达州南区,宾夕法尼亚州西区,佐治亚州北区,华盛顿州西区,特拉华州地区及北卡罗来纳州东区等。

联系方式:
电话:+1 747-241-3130(美国);+86 15220051240 (中国,微信同号) 

关于LawMay P.C.

LawMay P.C. 是一家深耕中美跨境争议解决的美国精品律所。我们专注于美国联邦知识产权诉讼、337调查、产品责任纠纷及重大商事争议,执业足迹遍及加州、德州、华盛顿州、纽约州、伊利诺伊州、佛罗里达州、密歇根州、弗吉尼亚州、佐治亚州、及北卡罗来纳州等全美重要司法管辖区法院。
依托深厚的双语文化底蕴与成熟的跨时区协同机制,我们能够精准洞察司法实践中的细微“颗粒度”,并结合对中美商业逻辑的长期理解,全面把握案件核心事实,准确识别客户的真实诉求。我们常年服务于跨境工贸、跨境电商、科技制造及涉外电子烟等核心中美跨境企业,擅长在复杂的中美法律博弈中协助客户化解商业危机,重塑竞争局势,创造真实价值。
凭借深厚的实务积累与处理大额标的争议的丰富经验,LawMay 坚信,在商业挑战与突破的每一个关口,法律始终蕴含着重塑局势的潜能。我们致力于在变局中与客户并肩,践行并实现这份“可能”,与客户共见商业成功。

Law May, We May.

联系方式:
地址:2108 N St., Ste.9124, Sacramento, CA 95816
电话:+1 267-888-8281; +86 186 8156 7690
微信:USLawMay
网站:www.LawMayus.com

特别声明

本网站刊载的所有内容仅供参考,不构成正式法律意见,亦不必然反映 LawMay P.C. 及其律师或客户的观点。我们不保证相关信息的完整性、准确性或实时性。本网站之内容并非旨在建立您与 LawMay P.C. 之间的律师-客户关系。在未咨询专业律师前,请勿根据本网站的任何内容采取行动或产生依赖。我们很乐意就法律事宜与您沟通,但在确认此类沟通不会导致利益冲突之前,我们无法就具体事项开展法律服务。
 
 
 

Comments


Disclaimer

Materials on this website are provided for informational purposes only, do not constitute legal advice, do not necessarily reflect the opinions of LawMay or any of its lawyers or clients, and are not guaranteed to be complete, correct, or up-to-date. This website is not intended to create a lawyer-client relationship between you and LawMay. You should not act or rely on information in this website without seeking the advice of a lawyer. We would be pleased to communicate with you concerning legal matters, but we cannot do so until we first know that doing so would not create a conflict of interest.

Prior results do not guarantee a similar outcome. 

©Copyright 2025 Lawmay P.C. All rights reserved.

bottom of page